Mushola Al-Islah Jl leces no.7 Sonosari Kab.Malang kumpulan doa rezeki,kumpulan doa tasawuf,makrifat,bahasa arab,sejarah kerajaan islam,sejarah kerajaan indonesia,sejarah kebudayaan islam

Jumat, 07 November 2025

Sekilas Tentang Bahasa Aramic

Bahasa Aram adalah bahasa Semitik kuno yang pernah digunakan di wilayah Timur Tengah, terutama di daerah yang sekarang menjadi Suriah, Lebanon, Yordania, Israel, dan Irak. Bahasa Aram merupakan bahasa resmi Kekaisaran Persia Achaemenid (550-330 SM) dan digunakan sebagai bahasa diplomatik dan perdagangan di wilayah tersebut. Bahasa Aram juga merupakan bahasa yang digunakan oleh Nabi Yesaya, Nabi Daniel, dan Nabi Ezechiel dalam kitab-kitab mereka di Alkitab. Selain itu, bahasa Aram juga digunakan sebagai bahasa liturgi dalam beberapa gereja Kristen Timur, seperti Gereja Ortodoks Siria dan Gereja Katolik Siria.

Sekilas Tentang Bahasa Aramic


Dalam bahasa Aram, "Wahai air, perlihatkan birumu" dapat diterjemahkan menjadi:

- מיא חזי תכלתך (Miya, hazi tekhlatkh)

atau

- מיא אחזי תכלתך (Miya, ahzi tekhlatkh)

- מיא (Miya) berarti "Wahai air"

- חזי (hazi) atau אחזי (ahzi) berarti "perlihatkan"

- תכלתך (tekhlatkh) berarti "birumu" atau "keindahanmu"

Namun, perlu diingat bahwa bahasa Aram memiliki beberapa dialek dan variasi, sehingga ada kemungkinan ada cara lain untuk menerjemahkan kalimat tersebut.

מיא אחזי ימקך (Miya, ahzi yamaqakh)

atau

מיא חזי שפירך (Miya, hazi shafirakh)

- מיא (Miya) berarti "Wahai air"

- אחזי (ahzi) atau חזי (hazi) berarti "perlihatkan"

- ימקך (yamaqakh) atau שפירך (shafirakh) berarti "birumu" atau "keindahanmu"

 

Namun, perlu diingat bahwa bahasa Aram memiliki beberapa dialek dan variasi, sehingga ada kemungkinan ada cara lain untuk menerjemahkan kalimat tersebut.

Dalam bahasa Aram, "Salam wahai alam semesta" dapat diterjemahkan menjadi:

שלם עלמא (Shlama 'Alma)

- שלם (Shlama) berarti "Salam" atau "Damai"

- עלמא ('Alma) berarti "alam semesta" atau "dunia"

atau bisa juga menggunakan kata כלא (Kola) yang berarti "semesta" atau "keseluruhan":

שלם כלא (Shlama Kola)

 

Namun, perlu diingat bahwa bahasa Aram memiliki beberapa dialek dan variasi, sehingga ada kemungkinan ada cara lain untuk menerjemahkan kalimat tersebut.

 

Dalam bahasa Aram, "Wahai pohon, apakah ada petunjuk" dapat diterjemahkan menjadi:

אילנא הית איתוהי רמז (Ilana, hayt itohi ramz)

- אילנא (Ilana) berarti "Wahai pohon"

- הית (hayt) berarti "apakah ada"

- איתוהי (itohi) berarti "ada"

- רמז (ramz) berarti "petunjuk" atau "isyarat"

atau bisa juga menggunakan kata נבוא (nbu'a) yang berarti "petunjuk" atau "wahyu":

אילנא הית נבוא (Ilana, hayt nbu'a)

Namun, perlu diingat bahwa bahasa Aram memiliki beberapa dialek dan variasi, sehingga ada kemungkinan ada cara lain untuk menerjemahkan kalimat tersebut.

Dalam bahasa Aram, "Wahai angin, beri tahu aku tentang ilmu" dapat diterjemahkan menjadi:

רוחא חווי לי מן מדע (Ruha, havvi li min madda')

- רוחא (Ruha) berarti "Wahai angin"

- חווי (havvi) berarti "beri tahu"

- לי (li) berarti "aku"

- מן (min) berarti "tentang"

- מדע (madda') berarti "ilmu" atau "pengetahuan"

atau bisa juga menggunakan kata חכמתא (khokhmata) yang berarti "ilmu" atau "kebijaksanaan":

רוחא חווי לי מן חכמתא (Ruha, havvi li min khokhmata)

Namun, perlu diingat bahwa bahasa Aram memiliki beberapa dialek dan variasi, sehingga ada kemungkinan ada cara lain untuk menerjemahkan kalimat tersebut.

Wahai air, bagaimana kau menunjukan warna biru" dapat diterjemahkan menjadi:

מיא איך מחוי תכלתך (Miya, eyk mahvi tekhlatkh)

- מיא (Miya) berarti "Wahai air"

- איך (eyk) berarti "bagaimana"

- מחוי (mahvi) berarti "menunjukan"

- תכלתך (tekhlatkh) berarti "warna birumu" atau "keindahanmu"

atau bisa juga menggunakan kata שפירך (shafirakh) yang berarti "birumu" atau "keindahanmu":

מיא איך מחוי שפירך (Miya, eyk mahvi shafirakh)

Dalam bahasa Aram, "Salam wahai tanah" dapat diterjemahkan menjadi:

 

שלם ארעא (Shlama Ar'a)

- שלם (Shlama) berarti "Salam" atau "Damai"

- ארעא (Ar'a) berarti "tanah" atau "bumi"

Dalam bahasa Aram, "api" dapat diterjemahkan menjadi:

נורא (Nura)

 

Shlama Kola

(salam Wahai Semesta)

Miya, hazi shafirakh

(Wahai Air Perlihatkan Birumu)

Ilana, hayt nbu'a

(wahai Pohon Apakah Ada Petunjuk)

Ruha, havvi li min khokhmata

(wahai Angin Beritahu Aku tentang kebikjasanaan)

Miya, eyk mahvi shafirakh

(Wahai Air Bagaimana Kau Memperlihatkan Warna Biru)

Shlama Ar'a

(Salam Wahai Tanah)

Shlama Nura

(Salam Wahai Tanah)

Shlama Nura

(salam Wahai Api)

0 comments:

Posting Komentar